본문 바로가기

중국노래 한소절

孙燕姿 - Radio






손연자씨, 스타일이 왜 이렇게 바뀐 거죠?

외모적인 거야, 뭐 모던하게 간다고 쳐도, 본래 연자씨가

갖고 있던 서정적이고 감성적인 음악성은 어디 안드로메다로 날려 보내고,

별로 귀에 잘 꽂히지도 않는 후크와 개성 없는 멜로디와 아방가르드한가사.... 

스마트폰 시대, 잘 자리 잡고 있던 기성 가수들도 이렇게 변모해가는데,

신인들이야 한번 떠 볼려면 오죽할까... 

기술의 변천이 중국 대중음악계도 많은 변화를 가져오는 것은 확실한 것 같습니다.

왕팬이었던 저희 부부는 실망을 금할 수가 없네요, 연자씨~~~ 안습

 







天亮之前别来安慰
我和自己的领略
加速穿越彼此身边
回忆停在终点

Tiānliàng zhīqián bié lái ānwèi
wǒ hé zìjǐ de lǐnglüè
jiāsù chuānyuè bǐcǐ shēnbiān
huíyì tíng zài zhōngdiǎn


해가 뜨기 전에 날 위로하려 하지 마.
나와 나의 자각은
더욱더 빨리 서로를 스쳐 지나가,
회상은 종착점에서 멈춰 서네.